Реклама


Том Шарп «Уилт»

Том Шарп УилтГаскелл вытащил веревку и обвязал ею Евину талию. Ева перелезла через борт и плюхнулась в воду.
– Какая холодная! – взвизгнула она.
– Это из-за Гольфстрима, – объяснил Гаскелл. – Он сюда не доходит.

"Прекрасный образец английского юмора" - прочла я в рецензии, и решила ознакомиться с английским юмором. Юмор оказался вполне себе интернациональным, кое-где даже слишком не по-английски развернутым, т.к. едва заметной улыбки краешками губ не хватало, приходилось отсмеиваться в голос, что наедине с книгой происходит очень редко.

Он слишком хорошо выполняет свою работу. В этом причина всех его бед. Кроме того, он не подхалим, а у нас в техучилище это смерти подобно.

Это не детектив не про убийство. Да и, в общем, не про Англию совсем, такая глупая история, в которой несуразности одна за другой происходят с человеком (или, точнее сказать, вокруг него), разрастаясь от мелкой пакости в пьяном состоянии до конфискации нескольких тонн мясной продукции из всех магазинов города.

Секс и еда, радость моя, очень похожи. Лучше сорок раз по разу, чем один раз сорок раз.

Книга не запомнится надолго, я не буду восторженно цитировать хитросплетения слов в предложениях автора, не стану вбрасывать друзьям словечки из жаргона героев, да и познавательного в ней ничего нет. Но время провела приятно.

Leave a Reply

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.