Стала подписываться на некоторые рассылки и RSS об Интернете, сайтах, о бизнесе — на английском языке. Так мне нравится читать эти письма, они очень простые и прямые, никаких заумствований, все разжевано...
В общем, еще одно подтверждение тому, что чтобы получить признание массы нужно быть простым и ясным, писать коротко и человеческим языком, а не супер-пупер заумным.
Так вот, в одной рассылке парень делится тем, как успешно проходит его новая акция - почти 17000 регистраций на сайте за сутки или чуть больше! И он пишет об этом так:
OK, ever since I published the Product Launch Blueprint on Thursday afternoon, things have gone completely nuts. [...] In all the years I've been online, this is one of the craziest thing I've ever seen. | nuts - сумасшедший, чокнутый; рехнувшийся, спятивший. Are you nuts or what? — Ты что, совсем рехнулся? He must be nuts. — Он, наверное, спятил. |
Читаю и вспоминаю тут же подкаст Effortless English, который слушала просто как фон, не сознательно, не внимательно, а вот надо же - всплыло, нахожу текст:
He is supposed to protect the sheep but instead he eats them. He is nutty as a fruitcake! | nutty as a fruitcake = nuts: crazy, insane |
Потом решила поискать это слово у Стаута (в книге, которую сейчас читаю), нашла 2 раза в одинаковом смысле:
Nuts. Do you want to talk about it or not? Nuts. There's no such risk and you know it. |
Nuts! — Чушь! ерунда!; да что вы говорите?!, идите вы к чёрту!; вот чёрт! Nuts! If you think I believe you you're wrong! |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.