Реклама


Есть что вспомнить два. Испанский язык.

11 лет назад, в сентябре, я узнала, что у нас в городе открылся центр испанского языка и культуры испаноязычных стран (CEDIES). Сразу побежала туда и записалась группу. Вот такая была группа (cepxuo, привет!)

11 лет мне не надоедает! Никакой язык не дается мне так легко и никакой я так не люблю (не считая русского, конечно). Читать дальше →

Estar más parado que un avión de mármol

Готовилась к занятию, набрела на одном форуме на обычное обсуждение безработицы в Испании. Интересно, что его автор, поработавший в разных местах в сфере малооплачиваемых  услуг, пишет на испанском довольно грамотно, и использует разные устойчивые словосочетания. Ему бы приехать в какую-нибудь развивающуюся страну и вести разговорную практику, жил бы себе припеваючи, на шашлык всегда хватило бы.


¿De que habéis trabajado?

Yo he trabajado de:

-Pintor, fue mi primer trabajo, estuve un año y me largué porque el jefe era un %&/*¿!$=!!¿¡ muy grande y el curro era una basura aunque cobraba bien... Читать дальше →

Ударение в испанском языке

Для начинающих

Se consideran llanas (palabras con la penúltima sílaba tónica) las palabras sin acento gráfico que terminan en vocal o en las letras s y n precedidas de vocal.

Слова без графического ударения, которые заканчиваются на гласные, буквы n или s - называются llanas (гладкие), и носят ударение на предпоследнем слоге.

Легко запомнить это правило, просто обратив внимание на спряжение глаголов в настоящем времени: Читать дальше →

Пальцы по-испански

Los dedos пальцы по-испански

dedo anular (médico) — безымянный палец
dedo cordial (de en medio, del corazón) — средний палец
dedo índice (mostrador, saludador) — указательный палец
dedo meñique (auricular) — мизинец
dedo pulgar (gordo) — большой палец

Lección 2. Заметка о приветствиях

El latinoamericano es muy expresivo en su saludo. Usa el apretón de manos y el abrazo entre varones. Y un beso (o dos) para saludar a las chicas. En España es casi igual y se dan dos besos al saludar a las chicas, de la derecha a la izquierda. También los hombres pueden besar a las chicas en la mejilla si hay mucha confianza entre ellos.

Латиноамериканцы очень экспрессивны, в том числе в приветствиях. Мужчины при встрече пожимают друг другу руки и обнимаются, похлопывая друг друга по спине. Девушек целуют в щечку один или два раза справа налево. Близкие друзья целуют друг друга в щечку при встрече.

Los hispanos dicen:

Испанцы говорят:

Buenos días: 5 AM – 12Md. (Доброе утро)
Buenas tardes: 12 Md – Hasta que anochezca. (Добрый день)
Buenas noches: Cuando ya es de noche. (Добрый вечер или доброй ночи).

Lección 2. Despedidas (как попрощаться)

►    Despedidas - Как попрощаться

En español podemos encontrar diferentes formas de despedirnos.  También unas formas son más formales que otras.

Можно встретить разные варианты "прощаний" по-испански. Также, как в приветствиях и знакомствах - некоторые варианты более формальны чем другие.

  • Adiós – Прощай.
  • Hasta pronto – До скорого.
  • Hasta mañana – До завтра.
  • Hasta siempre – Прощай навсегда.
  • Hasta luego – До следующей встречи.
  • Hasta la próxima – До скорого.
  • Nos vemos – Увидимся.
  • Chao – Пока.

Ejemplo (пример): Читать дальше →

Иностранный язык без труда и бесплатно

Многие пишут, что единственный способ выучить язык легко и быстро - это общение с "нэйтивами" (native-speakers), и это всегда звучит немного свысока, мол, вот, я крутой, я учил, общаясь с носителями, а у вас если этой возможности нет - то ничего и не выйдет!

Когда ко мне подходят с просьбой помочь с испанским языком, я никогда не говорю: "единственный способ - общаться с носителями", хотя согласна, что это гораздо эффективнее. Я могу посоветовать конкретные книги, курсы, сайты, включая сайты, где можно найти этих самых носителей. Впрочем, опять же, до сих пор не у всех есть возможность часами сидеть в скайпе или на каком-то сайте. В последнее время интерес к испанскому увеличился, поэтому я решила открыть раздел Español на своем сайте, буду публиковать свои уроки для начинающих, некоторые мысли для тех, кто уже изучает язык давно, и описания полезных сайтов для любителей этого языка.

Но вернемся к английскому. Недавно один мой друг долго спорил со мной, доказывая, что невозможно выучить язык, основываясь на грамматических правилах и заучивая лексику. Он утверждал, что единственный способ освоить язык - это способ ребенка - слушать, читать и говорить, не изучая никаких правил, а только нанизывая выражения и словосочетания одно за другим, чтобы твой язык развивался подобно снежному кому. Я в целом не против, но считаю, что имея грамматическую базу, нанизывать можно сразу гораздо больше и  проще.

И вот доказательство нашим мыслям, не прошло и недели, как мой любимый нашел и скачал интересные уроки курса Effortless English, это курсы для тех, кто годами учил английский по учебникам, возможно, круто знает грамматику, но так и не научился свободно говорить. Это подкасты, состоящие из разных историй, рассказанных по очереди в разных временах (Present, Perfect, Past, Future). Процесс обучения довольно прост: слушай истории по 25-30 раз, по несколько часов в день, каждый день, и нанизывай.  Их автор, A.J.Hoge, полностью согласен с моим другом, и настаивает на том, чтобы студенты перестали учить отдельные слова и грамматику по учебникам. Как же здорово, что есть Internet и столько талантливых учителей, влюбленных в свое дело!

Lección 1. Saludos y presentaciones (как поздороваться и познакомиться)

En esta lección estudiaremos:

  • Saludos
  • Presentaciones
  • Despedidas
  • Pronombres Personales
  • Diptongos
  • Artículos
  • Sustantivos
  • Adjetivos
  • Presente de Indicativo de los verbos regulares

Repasa:   Lección 1. Leemos en español (читаем по-испански) y practica:

Читать дальше →

Librovida

10/16/09 01:57 am - Una entrada de mi blog maria-verso.livejournal.com

Librovida - es una palabra que he puesto como nombre de este blog. No sé si es normal inventar unas palabras como ésta, pero a mí me gusta y además no creo que no sea demasiado difícil entenderla. 

Hace días terminé de leer el primer libro de Castaneda. Y no tuve tiempo para escribir. El final me agotó, me pareció que me exprimió como un limón... Pero creo que seguiré con él más tarde, dentro de unos meses tal vez. Y ahora un repaso:

  1. Rodeó la casa, describiendo un círculo completo en el sentido de las manecillas del reloj.
  2. De wikipedia :
    Cuando nos referimos a giros, el sentido del reloj, también denominado sentido horario o sentido de las manecillas, es el de un objeto que gira en el mismo sentido que las manecillas de un reloj, es decir, hacia la derecha considerando la parte superior del objeto en cuestión (o hacia la izquierda viendo la parte inferior), tal como indica la figura. El giro en sentido contrario se denomina contrarreloj, antihorario o contra reloj.

    El sentido habitual de giro se conoce como dextrógiro, mientras que el contrario se denomina levógiro.

  3. Su intención de matarme es tan fuerte que a duras penas logré quitármela de encima.
  4. El crepúsculo es la raja entre los mundos  dijo él suavemente, sin volverse hacia mí. [...] Pensé en las palabras de don Juan: “El crepúsculo: ¡allí está la rendija entre los mundos!” (me gusta la idea además de las tres palabras).
  5. Aunque la pasta parecía avena cocida, no tenía ese tacto. (:) Cada día la como y no sabía cómo se llamaba. También miré en el diccionario “alforfón”)
  6. No que yo sepa. (Parece una frase muy útil.)
  7. No recuerdo cuánto tiempo permanecí allí, nada más que observando, acuclillado a la orilla del lago negro. (Cuclillas – que palabra tan graciosa!)
  8. Quise decirle algo, aunque fuera una perogrullada. (Otra frase útil.)
  9. Era casi como si ambas experiencias perfectamente pudieran yuxtaponerse, y yo pudiese iniciar mi recuento desde el momento en que la primera experiencia terminaba. (Este verbo es increíble, estaba yo segura de que era una errata o algo...)

Y ya está.
Ahora he empezado el 1984 de George Orwell, pero es demasiado grave, penoso...

Lección 1. Leemos en español (читаем по-испански)

ALFABETO ESPAÑOL

Читать дальше →

IMPRENTA NOMBRE PALABRAS